Coldplay Yellow
凝視著星空
Look at the stars
看那星辰為你閃耀
Look how they shine for you
見證你的一切努力和付出
And everything you do
是的,它們都如黃金般耀眼
Yeah, they were all yellow
我隨著你的步伐而來
I came along
我為你寫了一首歌
I wrote a song for you
讚美你所做的一切
And all the things you do
那首歌名叫《黃色》
And it was called Yellow
然後輪到我踏出自己的步伐
So then I took my turn
哦,這是多麼了不起的決定
Oh, what a thing to have done
世界彷彿都染上了黃色
And it was all yellow
你的肌膚,是的,你的肌膚和骨骼
Your skin, oh yeah, your skin and bones
變成美麗的東西
Turn into something beautiful
你知道,你知道我如此愛你
And you know, you know I love you so
你知道我如此深深地愛著你
You know I love you so
為了你,我穿越了洶湧的波浪
I swam across
為了你,我跳過了重重阻礙
I jumped across for you
哦,這是多麼勇敢的事情
Oh, what a thing to do
因為你就是整個世界的黃色
Cause you were all yellow
我為你畫了一條線
I drew a line
為你勾勒出一個輪廓
I drew a line for you
哦,這是多麼美妙的舉動
Oh, what a thing to do
一切都因你而黃色閃耀。
And it was all yellow
你的肌膚,是的,你的肌膚和骨骼
And your skin, oh yeah, your skin and bones
變成美麗的東西
Turn into something beautiful
為了你,我願意付出一切
And you know, for you, I’d bleed myself dry
為了你,我願意奉獻所有
For you, I’d bleed myself dry
這是真實不虛的情感
It’s true
看他們如何為你綻放光芒
Look how they shine for you
看他們如何為你綻放光芒
Look how they shine for you
看看他們如何閃耀
Look how they shine for
看他們如何為你綻放光芒
Look how they shine for you
看他們如何為你綻放光芒
Look how they shine for you
看看他們如何閃閃發光
Look how they shine
凝視著星空
Look at the stars
瞧它們為你閃耀
Look how they shine for you
見證你的一切成就
And all the things that you do